00:01:36:Szybciej!
00:01:42:Daj mi jedn¹.
00:01:51:Szefie.
00:02:26:Prawdziwa,|podaj cenê.
00:02:29:Mam tylko najlepsz¹ heroinê.
00:02:32:Mówi¹, ¿e udajesz siê do Nowego Jorku.|Powiedzmy
00:02:37:¿e pomo¿esz nam siê rozwin¹æ na tamtym rynku.
00:02:39:Dobra, mogê na to przystaæ.
00:02:42:Ale chcê 20kg tego towaru.
00:02:44:Gdzie pieni¹dze?
00:02:49:Tutaj.
00:02:52:Lepiej uwa¿aj.
00:02:54:Nastêpnym razem zwracaj siê grzeczniej.
00:02:58:Co jest?|Chcesz siê ju¿ udaæ do piek³a?
00:03:01:Œwietnie!
00:03:03:Jeœli bêdziesz ze mn¹ wspó³pracowa³,|pozosta³e rodziny dadz¹ nam spokój.
00:03:07:To mój brat.|Przynieœ mu towar.
00:03:20:Ping, ty draniu!
00:03:27:Nie ruszaæ siê, CID!
00:03:28:Nie ruszaæ siê!
00:03:58:Nie ruszaæ siê!|Policja, rzuæ broñ!
00:04:00:Cholera!
00:04:01:Rzuæ broñ!
00:04:21:Szefie, uciekaj!
00:04:43:Nie ruszaj siê!
00:04:46:Rzuæ broñ i wstañ.
00:04:51:Tylko bez ¿adnych sztuczek.
00:04:56:Rêce za g³owê!
00:05:01:Myœla³eœ, ¿e siê wywiniesz!
00:05:05:A niech ciê!
00:05:20:Nic ci nie jest wujku Te?
00:05:22:Nie.
00:05:24:Znowu musia³eœ siê popisywaæ?
00:05:26:Bzdura!
00:06:05:Próbujesz uciekaæ?
00:06:07:ZejdŸ mi z drogi!
00:06:28:Stój, policja.
00:06:38:Nie ruszaj siê!
00:06:50:Zostaw j¹!
00:06:51:Rzuæ broñ albo j¹ zabijê!
00:06:55:S³ysza³eœ co powiedzia³em?
00:06:57:Rzuæ broñ albo odstrzelê jej ³eb.
00:07:02:Rzuæ!
00:07:05:Ty suko.
00:07:35:¯ycie ci nie mi³e?
00:08:09:Na dó³!
00:08:28:Co ty wyprawiasz?
00:08:34:Za nim!
00:08:57:Shirley, uciekaj st¹d!
00:09:30:ZnaleŸæ cia³o.
00:09:32:Tak jest!
00:09:34:Chcesz zgin¹æ?
00:09:40:Przepraszam!
00:09:56:Panie Huang
00:09:57:Przeszukaæ teren i wezwaæ karetkê.
00:09:59:Tak jest!
00:10:06:Panie Huang...
00:10:07:Dziêkujê za pomoc.
00:10:09:Zupe³nie zapomnia³em o Shirley.
00:10:15:Wujku Te, zobacz co z cia³em,
00:10:17:Tak jest.
00:10:19:Hsiu, masz, naprawione.
00:10:22:Dobrze.
00:10:32:Panie Wei.
00:10:33:Oto akta z USA.
00:10:39:Ten nowy ganga narkotykowy jest z Hong Kongu
00:10:42:Obserwujcie ich.
00:10:45:Jeszcze trochê.
00:10:46:Mnie ju¿ starczy.
00:10:47:Zdrowie!
00:10:49:Nie...
00:10:51:Ju¿ nie mogê.
00:10:52:Oszukujesz.
00:10:54:Wystarczy...
00:10:56:Resztê wypijê jutro.
00:10:58:Pomówmy o jutrze.
00:10:59:S³uchajcie,
00:11:00:kto sprawi jutro k³opty wyl¹duje w Shataukok.
00:11:03:Próbujesz nas nastraszyæ.
00:11:05:Co masz na mysli?
00:11:06:Pan Huang nas ochroni.
00:11:08:Pijemy z nim jako naszym nowym koleg¹.
00:11:10:Ale on chyba nie chce nim zostaæ.|Co masz na myœli?
00:11:14:Pomóz mi albo siê upijê.
00:11:16:Dobra.
00:11:18:Jutro siê ¿enisz.|Wypij to,
00:11:23:albo Shirley bêdzie sprz¹taæ ca³e mieszkanie.|To bêdzie jej kara
00:11:26:Chcesz aby to wypi³.
00:11:30:No i?
00:11:33:Nie pij.
00:11:36:Jest twardy.
00:11:41:Jesteœmy z tob¹ nasz przyjacielu
00:11:46:Masz szczêœcie, jutro odchodzisz.
00:11:49:I co z tego?|Muszê ¿yæ z chorym sercem.
00:11:54:Co?
00:11:55:Mogê tego nie prze¿yæ.|Nie bierz tak powa¿nie s³ów lekarzy.
00:11:58:Siostro, on ju¿ nie mo¿e, a ty?
00:12:01:Musisz to wypiæ inaczej bedziesz sprz¹taæ.
00:12:04:Ja ci dam.
00:12:07:Picie nie jest najlepsz¹ metod¹ na d³ugie ¿ycie?
00:12:10:Co, ja siê czuje œwietnie.
00:12:12:Takie coœ mi nie zaszkodzi.
00:12:15:Ah Yu, chodŸ!
00:12:16:Co jest, Hsiu?
00:12:18:Za³atw to dla mnie.|To rozkaz czy proœba?
00:12:21:Tylko przyjaciel by ciê oto prosi³.
00:12:24:Tak jest.
00:12:26:¯adnego podl¹dania ani ruszania jajkiem.
00:12:29:Ten który przedmucha|jajko na stronê przeciwnika wygrywa.
00:12:38:Gotowi?
00:12:40:Gotowi?
00:12:44:Start!
00:13:01:Hsiu, Jestem po twojej stronie, wiêc co jest?
00:13:03:Nie dzisiaj przyjacielu.
00:13:06:Tak za³atwiæ swojego kolegê.
00:13:10:Amy...
00:13:15:Okropne!
00:13:17:Nabijasz siê ze mnie?|Przestañ, Amy naprawdê tu idzie
00:13:21:Nie obchodzi mnie to.|Dawajcie j¹
00:13:23:Wiêc ciê nie obchodzê.
00:13:26:Wszystko w porz¹dku?
00:13:27:Amy.
00:13:30:Jak œmia³eœ zrobiæ to mojej dziewczynie?
00:13:32:Pomó¿ mi.|Przestañcie.
00:13:34:Zapomnij!
00:13:36:O ty!
00:13:39:Draniu!|Jak mog³eœ?
00:13:42:Ka¿dy kto zaczepi Amy oberwie.
00:13:44:Nigdy siê nie zmieni¹.
00:13:46:Co ci jest?
00:13:47:W porz¹dku.
00:13:48:Dajmy im siê wyszaleæ.
00:13:59:Panie Huang, proszê go zatrzymaæ.|Co kombinujecie?
00:14:01:On mnie uderzy³.|Tylko spokojnie
00:14:04:Panie Huang, nasta³a chwila szczêœcia.|Mamy dla pana niespodziankê.
00:14:13:Wy ma³e dranie|Przepraszamy.
00:14:15:Do³¹czymy do pana.
00:14:17:Przestañcie siê wydurniaæ.
00:14:49:WejdŸ!|To wino Uderzy³o mi do g³owy.
00:15:00:Zrobisz mi kawy?|Dziêkujê.
00:15:05:Dla mnie?
00:15:07:Chcia³am to daæ Shirley.
00:15:11:Ale tobie bêdzie w tym lepiej.
00:15:13:To zale¿y.
00:15:18:Mam to za³o¿yæ?
00:15:20:To specjalne ubranie.
00:15:23:Od jutra nosz¹c to poka¿esz jak kochasz Shirley.
00:15:26:Masz jej pomoagaæ we wszystkim.
00:15:31:Drugio raz cie siê nie uda.
00:15:33:Trochê gazu pieprzowego.
00:15:36:Trochê sobie pop³aczesz.
00:15:53:Jaki przystojny.
00:15:56:Dobra wygra³eœ.
00:16:03:Przejœcie.|Pozwól
00:16:05:Nie, jesteœ niezdarny.
00:16:07:Tak lepiej.
00:16:09:Pozwól, ¿e skosztujê.
00:16:12:Masz s³abe serce.|Nie pij ju¿ kawy.
00:16:16:Tylko ¿artowa³em.
00:16:19:Mnie te¿ nabra³eœ.
00:16:20:Nie.
00:16:21:Powiedz wreszcie prawdê.
00:16:24:Kochasz Shirley?
00:16:26:Powiedz jej prawdê jeœli j¹ kochasz.
00:16:30:Nie, ale...
00:16:32:Nadal nie mogê siê zdecydowaæ.
00:16:38:Bardzo j¹ kocham.
00:16:42:Zgrywus z ciebie.
00:16:46:Skoñczyliœcie gadaæ?
00:16:48:Musisz ju¿ iœæ.|Dobrze.
00:16:51:Bye-bye!
00:16:52:Zaczekaj.
00:16:56:Zdejmij to.
00:16:58:Racja.
00:17:00:Pamiêtaj zabraæ jutro druhny o 10.00.
00:17:02:£adnie siê ubierz.
00:17:04:Dziêkujê. Bye-bye.
00:17:08:Za³ó¿.
00:17:33:Ale piêkna.
00:17:39:Chyba ³adnie wygl¹dam.
00:18:29:Hsiu!
00:18:33:Zaczekaj.
00:18:57:Hsiu!
00:18:59:Dzwoñ po karetkê!
00:19:07:Hsiu...
00:19:08:Shir... Shirley, ja...
00:19:33:Hsiu...
00:19:54:Co siê sta³o...
00:20:04:C.I.D.
00:20:59:Ojcze Œwiêty.
00:21:01:Modlimy siê do ciebie
00:21:04:za dusze które odesz³y.
00:21:05:Miej ich w swojej opiece.
00:21:09:Pomagaj im przejœæ tê drogê
00:21:13:ku wiecznemu szczêœciu.
00:21:19:Modlimy siê do ciebie Jezu, Amen.
00:21:38:Czemu ju¿ wróci³aœ?
00:21:40:Nie ma powodu abym tak d³ugo odpoczywa³a.
00:21:42:Michael, ja muszê wróciæ do pracy.
00:21:47:Dobrze, jeœli to ci pomo¿e.
00:22:57:Mam k³opoty. Pomó¿ mi.
00:23:01:Sam jesteœ sobie wienien.
00:23:03:Nie masz pomys³u?
00:23:05:To ci powinno pomóc.
00:23:08:Zobaczysz czy coœ ci to da.
00:23:42:Nie ruszaæ siê, policja.
00:23:45:Yu, skuj go.
00:23:49:Nie ruszaæ siê!
00:23:53:Gdzie jest Swatow Hsiung?
00:23:55:Ja nic nie wiem.
00:24:00:Nie wiem...
00:24:02:Mów!
00:24:03:Naprawdê nic nie wiem.|Jesteœcie kumplami, mów!
00:24:07:Mów!
00:24:12:Zaczniesz mówiæ?
00:24:19:Mo¿e ci dwaj coœ powiedz¹.
00:24:25:Ja nic nie wiem.
00:24:27:Ruszaæ sie.|Nie, panie Big.
00:24:30:Dalej!
00:24:32:Nie straszcie madam.
00:24:35:Zacznijcie gadaæ.|Ale ja nic nie wiem.
00:24:37:Zaraz dowiemy siê wszystkiego.
00:24:39:S³ysza³eœ?|Nic nie wiem.
00:24:42:Zaczniecie wreszcie gadaæ.|No ju¿!
00:24:45:Œci¹gaæ spodnie!
00:24:46:Œci¹gaæ spodnie!
00:24:48:Przypal ich trochê.
00:24:50:Dobra.
00:24:52:Mogê tak bez koñca.|Podoba siê wam?.
00:24:56:Mówiæ!
00:25:00:Nie?
00:25:05:Nie?
00:25:11:Maj¹ ju¿ dosyæ.|Spaleni na popió³.
00:25:16:Zosta³ nam jeszcze jeden.
00:25:18:Dobra, przyprowadŸ go do mnie.
00:25:25:Œci¹gaj spodnie.
00:25:27:Dobra, powiem...|Wiem, ¿e jutro wyp³ywa,
00:25:31:ale nie wiem sk¹d.
00:25:33:OdejdŸcie...
00:25:37:Patrz ile dostaliœmy skarg.
00:25:39:Dzia³acie bez mojej zgody,
00:25:41:Torturujecie podejzanych.|Jak mam was chroniæ.
00:25:44:Inspektor Ho Hsueh-ling,|zawiedliœcie mnie.
00:25:47:Przepraszam, sir.|Teraj ju¿ na to za póŸno
00:25:50:Jak d³ugo jesteœ w policji?|Z zwi¹zku z Hsiu,
00:25:53:nie powinnaœ prowadziæ tej sprawy.|Nawet nieuzbrojona...
00:25:56:bêdê prowadziæ tê sprawê.|Zamknij siê!
00:25:58:To nie jest jakiœ gang.
00:26:02:Nie masz prawa wymierzaœ sama sprawiedliwoœci
00:26:05:Nie jesteœ ju¿ policjantk¹.
00:26:09:Przepraszam, sir.
00:26:10:Operacja inspektorki Ho mia³a kilka braków.
00:26:14:Znam ca³¹ sprawê dobrze.|Nie kryj jej.
00:26:17:Jestem po czêsci odpowiedzialny.
00:26:20:Wiêc to za³atw.
00:26:24:Jeœli coœ pójdzie Ÿle, mo¿esz siê pakowaæ.
00:26:26:Tak jest.
00:26:44:Nie winie was za to.
00:26:46:Ale nie grajcie w pojedynkê.
00:26:49:Panie Huang!|Co jest?|Mamy coœ.
00:26:51:Swatow Hsiung opuœci Hong Kong
00:26:52:z Sam Mun Pier o 14.00.
00:26:59:Buddy, kiedy odp³ywa statek?
00:27:01:Jak tylko skoñczymy.
00:27:12:Swatow Hsiung.
00:27:23:Nie ruszaj siê! Odp³ywaj!
00:27:34:P³yñ albo ciê zabijê.|Rzuæcie cumê
00:27:37:Bracie, nie strzelaj,|tu jest pe³no benzyny.
00:27:40:Tu jest moja rodzina.|Nie strzelaj.
00:27:43:Rzuæcie cumê!
00:28:05:IdŸ do diab³a!
00:28:22:Nie ruszaj siê!
00:28:28:Jeszcze nie.
00:28:34:Terry, powiedz aby z powrotem przybili do brzegu.
00:28:36:Yu, zbierz wszystkie dowody.
00:28:39:Tak jest panie Huang.
00:28:41:Kapitanie, poka¿cie swój dowód.
00:28:44:To nie moja wina.
00:28:45:Do brzegu.
00:28:47:Zaraz spiszemy zeznania.
00:28:51:Te¿ chcê go za³atwiæ.|wiem.
00:28:54:Jesteœmy z policji, pamiêtaj.
00:29:05:Co robisz?
00:29:07:Old Te.|Wiem o co chodzi.
00:29:10:Daj mi szansê.|Ka¿dy na tym wygra.
00:29:14:OszczêdŸ sobie t¹ gadkê.
00:29:20:Panie Huang...|Posprz¹tajcie.
00:29:23:Panie Huang,|wie pan o co chodzi z t¹ amerykañsk¹ spraw¹?
00:29:27:Panie Huang.
00:29:29:Pomyœl i lepiej mnie wypuœæ.
00:29:37:Zabij mnie!
00:29:39:Zobaczymy co napiszesz w raporcie.
00:29:48:Odsun¹æ siê...
00:29:49:Ma broñ...|Nie ruszaj sie!
00:29:53:Zobaczcie co z nim.
00:29:55:Pilnujcie go
00:29:57:Tak jest, Madam.
00:29:58:Szybko! Zabezpieczcie dowody.
00:30:01:W porz¹dku?
00:30:03:Potrzebuje go jako dowód.
00:30:05:Oh. Zapomnia³em.
00:30:07:Mo¿e siê uda.
00:30:09:Przyjaciel przywióz³ t¹ herbatê z Brazyli.|Spróbuj.
00:30:13:Dziêkujê, sir.
00:30:15:W³aœnie przeczyta³em raport.
00:30:20:Panie Wei.|Nie mamy dowodów,
00:30:22:ale akcja siê uda³a.
00:30:26:¯ywy bardziej by siê przyda³.
00:30:29:Podziwiam twoj¹ postawê.
00:30:33:Opdoczinij|Zrób sobie wolne na 2 dni.
00:30:36:Dziêkujê, sir.
00:30:53:Mam rybê.
00:30:56:Sam zobacz.
00:30:59:Ale du¿a.|Musi byæ zmêczona, dlatego j¹ z³apa³aœ.
00:31:06:Ty niezdaro!
00:31:08:Jak mog³eœ j¹ upuœciæ.|Z³ap j¹, szybko!
00:31:16:Mówi siê trudno.
00:31:19:Naprawdê?|Nie ta to inna
00:31:27:Móg³bym ci wszystko daæ,
00:31:30:ale ty mi nie ufasz.
00:31:35:Nauczê ciê ¿eglowaæ.|Któregoœ dnia przep³yniemy Pacyfik.
00:31:39:ChodŸ!
00:31:51:Nie...
00:31:52:Skrêcaj...
00:31:53:W któr¹?
00:31:54:W t¹?
00:31:55:W prawo. skrêcaj.
00:31:57:Dobrze.
00:32:01:Uda³o siê.
00:32:12:Wujku Te.
00:32:13:Yu, spêdzaj wiêcej czasu z Amy
00:32:17:bo o tobie zapomni.|Chia³bym.
00:32:20:Ale nie mam czasu.
00:32:24:Przepraszam.|To nic! Bye-bye.
00:33:26:Tu Yu.|Co jest?
00:33:28:Pan Huang.
00:33:29:Przy³apa³em wujka Te|jak handlowa³ prochami.
00:33:31:Niemo¿liwe.|Ale to prawda.|Mam to na kasecie.
00:33:35:Musimy coœ zrobiæ.|Co proponujesz?
00:33:37:Narazie musimy obserwowaæ.
00:33:39:Przynieœ kasetê na komisariat.
00:33:43:Coœ siê sta³o?|Nic, odwiozê ciê.
00:33:47:ChodŸmy.
00:33:53:Cindy powiedzia³a abym ci przekaza³,|¿e Amy ma urodziny.
00:33:56:Wiem.
00:33:59:Zobacz jakie kwiaty i tort kupi³em.|Jedziemy
00:34:04:Na co czekasz! Wsiadaj!
00:34:06:Dziewczyna nie powinna czekaæ
00:34:15:Ruszaj, Amy zaraz koñczy pracê.
00:34:19:Ale trujesz.
00:34:22:Masz 15 minut.
00:34:30:Oto bilety.|Dziêkujê.
00:34:33:Dziêkujê.
00:34:43:Amy.
00:34:46:W czym mogê pomóc, sir?
00:34:48:Chia³bym dwa bilety na podró¿ z moj¹ dziewczyn¹.
00:34:52:S¹ jej urodziny. Happy birthday!
00:34:56:Dla ciebie.
00:35:08:Co jest na kasecie? Zobaczmy.
00:35:21:Co mi ugotujesz?
00:35:25:Zjedzmy lepiej tort.
00:35:33:Nie ruszaj kamery!|Otórz drzwi.
00:35:36:Otwieraj!|Co robisz?
00:35:37:Nie twój interes.
00:35:42:WychodŸ...
00:35:47:Kto ci pozwoli³ ruszaæ.Ukrawasz przede mn¹ takie rzeczy?
00:35:51:I co z tego?|Jesteœmy jak bracia.
00:35:54:Mów...
00:35:55:Wujek Te jest dla ciebie jak ojciec|ale coœ ukrywa.
00:35:59:To znaczy, ¿e mi nie ufa.
00:36:03:Kto wie?|Za bardzo mu ufasz.
00:36:06:Sk¹d mam wiedzieæ|czy ty te¿ w tym nie siedzisz?|Czy bym siê tak zachowywa³?
00:36:11:Jesteœmy przyjació³mi i mnie podej¿ewasz?
00:36:16:Poniewa¿ wiedzia³em jak zareagujesz
00:36:20:To by ciê zniszczy³o.
00:36:22:I co teraz zrobimy?
00:36:23:Traktowa³em go jak ojca,
00:36:26:którego nigdy nie mia³em.
00:36:28:Ale za³atwie go jeœli to prawda.
00:36:31:Zaraz po niego pojadê.
00:36:34:Puszczaj!|Spokojnie!
00:36:36:Poœpiech tu nic nie pomo¿e.
00:36:43:Siedzimy w tym razem
00:36:52:S³uchaj, wiemy o tym tylko ja i pan Huang.
00:36:57:I ja.|Tak...!
00:36:59:Pamiêtaj, nie dzia³aj pochopnie, dobrze?
00:37:09:Cholera, muszê przeprosiæ Amy.
00:37:11:Nierób niczego g³upiego!
00:37:19:Pos³uchaj.To boli!
00:37:22:IdŸ, albo dzwoniê na policjê.
00:37:24:¯artujesz?|Kto tu ¿artuje?
00:37:28:Amy.
00:37:29:Nie chcê ciê wiêcej widzieæ!
00:37:32:Moja rêka!
00:37:35:Jeœli nie chcesz wyjœæ to ja to zrobiê.
00:37:38:Co robisz?
00:37:40:Aresztujesz mnie?|Tak, za obrazê policjanta.
00:37:45:Muszê ciê zapytaæ.
00:37:46:Szed³em za tob¹ i przeparasza³em, tak?
00:37:48:To czego jeszcze chcesz?|Panie Fan, ma mnie pan szanowaæ.
00:37:52:Przychodzisz do mnie kiedy jesteœ w nastroju.|Zostawiasz mnie i znowu przepraszasz
00:37:58:Za kogo ty mnie masz?|Przecie¿ ciê szanuje.
00:38:02:Na ka¿dym kroku ci to udowadniam.
00:38:04:Uwolnie ciê dopiero jutro rano.
00:38:06:Kiedy rzucê robotê gliniarza?
00:38:08:Nie.|Ja nie ¿artuje.
00:38:13:Od teraz bêdziemy zawsze razem.
00:38:16:Puœæ mnie!
00:38:18:Nie, nie wypuszczê ciê.
00:38:21:Nic nie ugotujê jeœli mnie nie wypuœcisz.
00:38:24:Racja, jestem g³odny.
00:38:28:Zobaczmy czy jesteœ ranna.
00:38:31:Dopiero teraz siê zainteresowa³eœ.
00:38:33:Dla ciebie wszystko.
00:38:59:Yu, na co czekasz, pomó¿ mi.
00:39:03:Szykujê dla ciebie prezent.
00:39:04:ChodŸ jeœæ.
00:39:07:Oto prezent.
00:39:09:I jak?|Rozpakuj mnie.
00:39:14:Wariat...
00:39:26:Shirley, masz klucz?
00:39:28:Tak,
00:39:29:ale Hsiu nie pozwala³ mi tego otwieraæ,
00:39:31:nie wiem co tam jest.
00:39:55:Ty mu to da³as?
00:39:59:Nigdy niczego nie wyrzuca³.
00:40:25:Ponad $10 million!
00:40:26:Niemo¿liwe, z jego przesz³oœci¹!
00:40:29:I 2 paszporty!|Po co mu one?
00:40:31:To nie jest legalna kasa.
00:40:33:Paszporty pozwala³y mu zmieniaæ to¿samoœæ,
00:40:39:np. jak by chcia³ uciec z Hong Kongu.
00:40:42:Widaæ myli³em siê co do niego.
00:40:46:Jestem pewien,|¿e jego œmieræ nie by³a przypadkowa.
00:40:50:Myœla³am, ¿e to dobry cz³owiek.
00:40:54:Shirley, wiem co czujesz.
00:40:57:Nie mo¿esz jednak odrazu jego os¹dzaæ.
00:41:00:Widaæ, ¿e coœ jest nie tak,
00:41:03:ale dowiem siê ca³ej prawdy.
00:41:58:Kupi pan flagê...
00:42:05:Za tym bia³ym samochodem.
00:42:08:¯adnych wiêcej akcji.
00:42:10:Tak,
00:42:12:Dzisiaj jestem twój.
00:42:23:Daj spokój.
00:43:16:Policja.
00:43:20:Rzuciæ broñ!
00:43:27:Ty tak¿e wujku Te.
00:43:30:Terry, ja...
00:43:31:Porozmawiasz z sêdzi¹.|A teraz rzucaæ.
00:43:38:Trzymaj, twoje kajdanki,
00:43:43:a teraz ich zakuj.
00:43:54:Terry.
00:44:02:Jesteœ handlarzem.
00:44:09:Jak mog³eœ zdradziæ swoich kolegów.
00:44:15:Kiedy by³em m³ody by³em taki sam.
00:44:23:Rozumiem ciebie.|Czemu to zrobi³eœ?
00:44:26:By³eœ dla mnie idea³em.
00:44:29:Traktowa³em ciê jak ojca,
00:44:32:ale teraz nie chcê ciê znaæ.
00:44:35:Jesteœ aresztowany.
00:44:36:Aresztujesz mnie?|Za takie ma³e wykroczenie.
00:44:39:Przez ca³e ¿ycie siê stara³em.
00:44:42:I to co mi po tym zosta³o.
00:44:45:Za ka¿dym razem odczuwam potworny ból.
00:44:48:Myœlisz, ¿e mo¿esz ich powstrzymaæ.
00:44:51:Jestem tylko p³otk¹.
00:44:53:Która beknie.
00:44:55:Traz to ju¿ nie wa¿ne.
00:44:57:Terry, nadal jesteœ m³ody i ambitny.
00:45:03:Kiedy bêdziesz w moim wieku,
00:45:07:zaczniesz inaczej mysleæ.
00:45:10:Zobaczysz jak¹ w³adzê ma pieni¹dz.
00:45:12:Zamknij siê!|Nie usprawiedliwaj siê.
00:45:21:Terry, puœæ mnie.
00:45:28:Wybacz, wujku Te.
00:45:31:Niestety, teraz ju¿ nie mam wyboru.
00:45:42:Przy³apa³em Te na handlowaniu prochami
00:45:45:z dwoma amerykaninami na Stephen Bay, Stanley.
00:46:35:No chodŸ.
00:48:19:Stój...!
00:48:25:Nie ruszaæ siê.
00:48:33:Sir,
00:48:34:to o nich wspomina³em przez telefon.
00:48:36:Mam kasetê.
00:48:38:Brawo! Kawa³ dobrej roboty.
00:48:41:Skuj wujka Te.
00:48:42:Tak jest.
00:49:28:Ja tu posprz¹tam.|A wy st¹d idŸcie.
00:49:33:Dobra!
00:49:38:Czemu go zabi³eœ?
00:49:40:Gdyby nie on to ty.
00:49:41:Wolê iœæ do pierdla...
00:49:44:zamiast tego.
00:49:48:Niestety musisz ¿yæ dla dobra sprawy.
00:49:52:Odchodzê.
00:49:54:Najpierw tu uprz¹tnij.
00:49:57:Jesteœ w tym specem.
00:50:21:Obieca³eœ mi, ¿e
00:50:25:wszystko dobrze pójdzie.
00:50:29:Mówi³em o towarze, a nie o reszcie.
00:50:33:Obserwowa³em ciê.
00:50:36:Nie umia³eœ nawet za³atwiæ ch³opaka.|Nasza wspó³praca dobieg³a koñca.
00:50:42:Nowy Jork jest wystarczaj¹co du¿y dla nas.
00:50:45:Nie musimy siê udzielaæ w Hong Kongu.
00:50:48:Dobra, spokojnie.
00:50:50:S³uchaj,|nikt nie ma prawa ruszaæ mojego towaru.
00:50:54:Hong Kong jest mój, a ty nie jesteœ jedyny w USA.
00:50:58:WyjedŸ z Hong Kongu i wracaj do Noiwego Jorku.
00:51:02:Zaczekaj Michael!
00:51:04:Jestem tu by robiæ interesy,|a nie robiæ sobie wrogów.
00:51:07:Daje ci jeszcze jedn¹ szansê.
00:51:09:Je¿eli chcesz ze mn¹ wspó³pracowaæ|musisz coœ dla mnie za³atwiæ.
00:51:13:Chcê 200 kg towaru na jutro.
00:51:17:Tu masz numer konta.
00:51:19:Przelej na niego pieni¹dze.|Bêdziesz mieæ swój towar.
00:51:39:Nie wolno uciec temu bandycie.
00:51:41:Za³atwimy go raz na zawsze.
00:51:44:Jutro!
00:51:46:Co jest?|Co wam siê sta³o?
00:51:49:Problem?
00:51:51:Ah Yu.|Ah Yu, wejdŸ!
00:51:55:Shirley, wyjdŸ na chwilê.
00:52:00:Ah Yu, zamknij drzwi.
00:52:08:Wujkowi Te pomaga³ Hsiu.
00:52:10:Naprawdê?|Shirley o tym wie?
00:52:17:Nie jestem pewien.
00:52:20:Nie powinna wiedzieæ?
00:52:24:Musimy od teraz bardzej uwa¿aæ.
00:52:29:Shirley mo¿e sobie z tym nie poradziæ.
00:52:38:Tu jest kaseta z wujkiem Te.
00:52:45:To powa¿ny dowód.
00:52:50:Ilu jescze jest w to zamieszanych|Nie wiem.
00:52:56:Yu, masz coœ jeszcze?
00:52:59:Zostawi³em kasetê u Amy.
00:53:02:Doprawdy?
00:53:04:Spokojnie
00:53:05:Amy nic o tym nie wie.
00:53:08:Musimy j¹ odzyskaæ.
00:53:10:Dla jej bezpieczeñstwa nic jej nie mów.
00:53:14:Wiem co robiæ.
00:53:18:Shirley, wejdŸ.
00:53:22:Yu, chcê porozmawiaæ.
00:53:27:Spokojnie.
00:53:30:Coœ zasz³o ostatniej nocy.|Co takiego?
00:53:32:WejdŸ.
00:53:34:Panie Huang.
00:53:35:Shirley,|schowaj to w bezpieczne miejsce.
00:53:45:A jeœli ona te¿ jest w to zamieszana.
00:53:48:Niemo¿liwe.
00:53:55:Terry wczoraj zgin¹³.
00:53:57:Co?
00:54:00:Wiedzia³ o wujku Te.
00:54:12:Zaraz wrócê.
00:54:16:Wujku Te, stój!
00:54:19:Zabi³eœ Terry.|Zabijê ciê!
00:54:22:Ah Yu.|Oszala³eœ?|Zabi³eœ go.|Mylisz siê!
00:54:28:Yu, co ty wyprawiasz?|To nie on.
00:54:32:Odbi³o ci.
00:54:33:Stój!
00:54:34:Co jest?
00:54:37:Cisza! Pogadajmy na spokojnie o tym.
00:54:40:Puœæcie mnie!
00:54:41:Mam na ciebie dowody.
00:54:44:Z³o¿y³em je panu Huang.|Bêdê zeznawaæ.
00:54:46:Yu, spokojnie.
00:54:49:Z³o¿y³eœ raport przeciwko Te,
00:54:53:ale najpierw muszê obej¿eæ dowody.|To napewno on.
00:55:01:Nagra³em twoje handlowanie prochami.
00:55:03:Bzdura.
00:55:04:Shirley, puœæ kasetê.
00:55:07:Nie...
00:55:09:Ja puszczê.
00:55:35:Jak to?
00:55:37:Kaseta siê uszkodzi³a.
00:55:39:Co? Gdzie dowody?
00:55:42:Sam jesteœ podej¿any.
00:55:44:Ukrywasz w³asne zbrodnie.
00:55:45:To przez ciebie Hsiu zgin¹³.
00:55:48:Tym razem zgin¹³ Terry bo zaniedb³eœ obowi¹zki.
00:55:51:Co masz na swoj¹ obronê?|Przeszukaæ jego szafkê!
00:55:53:Ma tam prochy...
00:55:56:Te¿ widzia³em jak chowasz tam prochy.|Poszukajmy razem.
00:56:00:Nie bojê siê.|Jesteœ skoñczony.|Daj mi klucz
00:56:03:Tylko bez sztuczek.
00:56:05:Odsun¹æ siê!
00:56:08:Wujku Te, klucz!
00:56:10:Pheasant.
00:56:12:Przykro mi Te.
00:56:22:Spokojnie.
00:56:27:Naprawdê jesteœ zepsuty.
00:56:29:W twoim wieku takie gazetki.
00:56:34:Napewno tam coœ jest|Nic tam nie ma.
00:56:38:Mo¿e trzyma w domu.
00:56:40:Ah Yu, twoja szafka...|Przekonajmy siê.
00:56:42:dobra.
00:56:49:Szukaj!
00:57:09:To nie moje.
00:57:10:Yu, spokojnie.
00:57:11:Powiesz mi sk¹d to masz?
00:57:14:To nie moje.
00:57:17:Spokojnie.
00:57:18:Uwierz mi Shirley
00:57:20:Teraz nikomu nie ufam..
00:57:23:Jesteœ oskar¿ony o handlowanie prochami.
00:57:27:Shirley, wiem, ¿e Te nie dzia³a sam.
00:57:30:Wkrótce wszystkiego siê dowiem.
00:57:33:Nas podej¿ewasz.
00:57:35:To ty jesteœ skorumpowany, a nie my.|Cisza, wystarczy.
00:57:40:Zachwujcie siê.
00:57:42:Wyjaœniê sprawê Yu i Te.
00:57:45:Jesteœ oskar¿ony o przemyt narkotyków.
00:57:52:Jestem wy¿szym inspektorem Ho.
00:57:55:Odpowiadasz za narkotyki.|Jak siê nazywasz?
00:57:57:Fan Shun-yu.
00:57:59:Zawód.
00:58:03:Policjant Royal Hong Kong Force,
00:58:05:odpowiedzialny za walkê z narkotykami.
00:58:08:Gdzie mieszkasz?
00:58:10:Przecie¿ wiesz.
00:58:11:Wszystko to jest pokrêcone.|Nieprawda
00:58:14:Jak wyjaœnisz narkotyki w swojej szafce?
00:58:16:Zosta³em wrobiony, czy tego nie widaæ?
00:58:19:Nigdy w ¿yciu nie handlowa³em prochami.
00:58:22:Nie masz na to dowodów.
00:58:25:Chcesz mnie wrobiæ?|Masz coœ co ciê uniewinnia?
00:58:29:Potrzebne s¹ dowody.|Tylko tak mo¿esz siê broniæ w s¹dzie.
00:58:32:Dobra, niech bêdzie.
00:58:34:Handluje prochami,
00:58:37:napadam na banki, morduje.
00:58:39:Sama sobie dokompletuj.
00:58:41:Ile jeszcze chcesz?!
00:58:43:Ah Yu.
00:58:45:Nazywam siê Fan Shun-yu,|Nie znam ciê.
00:58:48:Podej¿ewam inspektor Ho Hsueh-ling o korupcje.
00:58:52:No poisz!.|Pozwij mnie
00:59:29:Data 20 paŸdziernik 1988 15.00.
00:59:32:Jestem Anti-Narcotics Bureau detektyw|Fan Shun-yu No. 3368.
00:59:36:Podej¿ewam sier¿anta Feng Chien-te|o handel narkotykami.
00:59:38:Oto rezultat trzy dniowego œledztwa.
00:59:41:NAkry³e go na spotkaniu z|dwoma amerykanami,
00:59:46:ukrywa swoje interesy pod odznak¹ policjanta,
01:00:59:Panie Huang.
01:01:00:Panie Huang?
01:01:02:Tu Te, przeszuka³em mieszakanie.
01:01:05:Jest tu wiele kaset ale nie ma tej w³aœciwej.
01:01:08:Lepiej wracaj z powrotem.
01:01:31:Masz coœ?
01:01:32:Odpocznij trochê.|Zajmê siê tym.
01:01:42:Panie Huang.
01:01:52:Wierzê ci.
01:01:55:Panie Huang, musi mi pan pomóc.
01:02:03:Kto jeszcze wie o kasecie z Te?
01:02:10:Terry.
01:02:12:Wiesz, ¿e Terry by³ porywczy.
01:02:14:Za³atwi³eœ jego i siebie.
01:02:22:Najpierw trzeba dowieŸæ twojej niewinnoœci.
01:02:26:ZaprowadŸ mnie tam gdzie jest kaseta.
01:02:39:Nie ufasz mi?
01:02:49:Shun-yu.
01:02:50:Ogl¹da³aœ kasetê któr¹ ci wczoraj da³em?
01:02:51:Tak. Ale oprócz Te, by³ jeszcze...
01:02:55:Dalej, mów!
01:02:57:Ja nic wiêcej nie wiem.
01:03:00:Nic nie wiesz?|Zgadza siê.
01:03:10:Kaseta jest wa¿na dla Yu.
01:03:13:Przynieœ j¹ jeœli wiesz gdzie jest.
01:03:17:Nie ma tego czego szukasz.
01:03:20:Musi byæ.|Przecie¿ wczoraj j¹ nagrywa³em.
01:03:22:Zabra³aœ j¹?|Nie, nie rusza³am jej.
01:03:24:Dopiero mówi³aœ, ¿e jej nie rusza³aœ
01:03:27:Bez niej pójdê do wiêzienia.
01:03:31:Wiêc wiesz, czy nie?
01:03:32:Wiem...|Przynieœ.
01:03:35:Chyba nie chcesz ¿eby Yu mia³ k³opoty.
01:03:47:Obiecujê, ¿e po tym koñczê z policj¹.
01:04:07:Tak siê ba³am!
01:04:09:Czemu? Przecie¿ siê uda³o.
01:04:11:Yu musimy ju¿ iœæ.
01:04:13:Amy nic nie bêdzie.|Przyœlê kogoœ do pilnowania.
01:04:19:Tu Michael,
01:04:20:jestem przy 5-tej Conduit Garden 26 piêtro.
01:04:23:Przyœlij tu kogoœ.
01:04:27:Yu, szybko.
01:04:30:Wybacz.
01:04:32:Shun Yu, nie chcê ochrony.
01:04:35:Ju¿ nied³ugo bêdzie po wszystkim.
01:04:38:Bye-bye!
01:04:39:ChodŸmy!
01:04:45:Zadzwoñ na 3388,
01:04:47:Pilne, niech zadzwoni do mnie.
01:04:55:Panie Huang,|lepiej mnie skuæ.
01:04:58:Dobrze, to oszczêdzi nam podej¿eñ.
01:05:01:To tylko kwestia czasu kiedy bêdziesz wolny.
01:05:13:Panie Huang, przepraszam za problemy.|Nie potrzebnie
01:05:28:Panie Huang, to byli ci dwaj obcokrajowcy.
01:05:31:Szybko bo nam uciekn¹!
01:05:53:Amy, co siê sta³o?
01:05:55:Shirley, Michael robi³ interesy razem z Te.
01:05:59:Niemo¿liwe.
01:06:01:Ale prawdziwe.|W³aœnie zabra³ kasetê
01:06:06:Spokojnie, zaraz przyjadê.
01:06:08:Wszystko mi opowiesz.
01:06:54:Michael robi³ interesy razem z Te.
01:06:57:Uwierz mi...
01:07:48:Stój!
01:10:44:WejdŸ!
01:10:47:Co tu robisz o tej godzinie.
01:10:55:Nie warto tyle piæ.
01:10:59:Po tym wszystki co powiesz na ma³e wakacje.
01:11:04:Amy rozmawia³a ze mn¹ tu¿ przed œmierci¹.|Naprawdê?
01:11:09:I co ci powiedzia³a?|Yu jest niewinny.
01:11:12:To by³ ktoœ kto pomaga³ Te w interesach.
01:11:15:Kto?|Powinieneœ wiedzieæ lepiej.
01:11:19:Tak, ja te¿ rozmawia³em z Amy.
01:11:22:To by³aœ ty i Yu.
01:11:24:Nie rozumiem ciebie.
01:11:27:Kim ty jesteœ?|Po tym wszystkim nadal udajesz.
01:11:30:Mogê powiedzieæ o tobie dok³adnie to samo.
01:11:32:Z moj¹ pozycj¹ w policji, jak myœlisz komu uwierz¹?
01:11:36:S³uchaj uwa¿nie,|jestem Michael Huang handlarz narkotyków.
01:11:38:Co masz na mnie?
01:11:40:Mam kopiê kasety z Te.
01:11:44:Ja te¿.|Ale nie jest ze mn¹ powi¹zana.
01:11:48:Zeznam przeciwko tobie.
01:11:56:Przeciwko mnie?
01:12:16:Ta kaseta niczego nie dowodzi,|jedynie Te móg³ zeznawaæ przeciwko mnie.
01:12:22:Vincent, tu Michael.
01:12:25:Wykoñcz Te.
01:12:27:Reszt¹ zajmê siê osobiœcie.
01:12:34:Nawet gdybym stan¹³ przed tob¹|ty byœ siê nie zorientowa³a.|Taka by³aœ ufna
01:12:39:Ale, niestety...
01:13:35:Panie Feng, telefon.
01:13:36:Jestem.
01:13:38:Telefon z Kanady oczekuje.
01:13:40:Dziêkujê.
01:13:43:Kochanie.|Tata.
01:13:45:Tak.
01:13:46:Co jest?
01:13:47:Jutro mam lot do Kanady.
01:13:50:Co?
01:13:52:Kwatera da³a mi ma³e wakacje.
01:13:58:Dosta³aœ ju¿ wiadomoœæ?
01:14:19:Nie ruszaj siê.
01:14:32:Te...
01:14:41:Bez sztuczek!
01:15:01:Zginiesz!
01:16:37:Zabijê ciê...
01:16:41:Draniu...
01:16:43:ChodŸmy.
01:17:10:Dowiedzia³eœ siê czegoœ?|Mój list rezygnacyjny wyjaœni wszystko.
01:17:14:Przykro mi,|¿e dopiero teraz odkry³em co robili moi podw³adni.
01:17:18:Proszê o przyjêcie mojej rezygnacji.
01:17:22:Ale mam proœbê.
01:17:24:Chcia³bym sam ich schwytaæ.
01:17:26:Mam nadziejê, ¿e da mi pan na to szansê.
01:17:29:Dobrze, dzia³aj.
01:17:31:Dziêkujê, sir.
01:17:34:Panie i panowie,|mamy niezbite dowody.
01:17:36:Inspektor Ho, Serg Feng
01:17:38:i detektyw Fan s¹ winni.
01:17:42:Zawiod³em jako prze³o¿ony.
01:17:44:S¹ niebezpieczni i uzbrojeni.
01:17:47:Musimy ich z³apaæ.
01:17:49:Od³u¿cie uczucia na bok.
01:17:51:Strzelajcie bez pozwolenia.
01:18:59:Suka!
01:19:02:Zrobi³em co mówi³eœ.|Co z towarem?
01:19:05:Daj mi j¹ wykoñczyæ.
01:19:07:Nie, ja to zrobiê.
01:19:09:Jeœli nie za³atwisz towaru czeka ciê to samo.
01:19:17:Dalej.
01:21:30:3388, tak.
01:21:32:Fan i Te maj¹ dowody przeciwko Michaelowi|Jesteœmy na Jackson Road.
01:21:36:Ma natychmiast przyjechaæ|Dziêkujê
01:21:59:Tu jest wszystko.
01:22:12:Nabijasz siê ze mnie? Draniu.
01:22:17:Michael Huang.
01:22:22:Jeden strza³ tu niczego nie za³atwi.
01:22:26:Bêdziesz gniæ do koñca ¿ycia w pudle.
01:22:29:Jesteœ poszukiwany.|Co masz za dowód.
01:22:31:Mnie.
01:22:37:Nawet jak pójdê do pierdla mogê zeznawaæ przeciw tobie.
01:22:41:PodejdŸ!
01:22:42:PodejdŸ!
01:22:43:PodejdŸ!
01:22:45:B¹dŸ ostro¿ny|Dalej!
01:22:57:Zabijê ciê.
01:23:05:Zasuwa³em dla ciebie, a ty chcia³eœ mnie zabiæ?|zaraz zginiesz
01:23:37:IdŸ do diab³a!
01:23:59:Nikt nie zezna jeœli ciebie zabije.|Wiêc zginiemy razem.
01:24:27:Zabije!
01:25:46:IdŸ do diab³a!
01:26:33:Nadinspektor Huang.
01:26:35:Aresztowaæ go.
01:26:37:To ty jesteœ winny!|zamknij siê!
01:26:39:Spokojnie, wszystko wyjaœnimy na komendzie.
01:26:41:Michael.
01:26:43:Panie Wei...
01:26:45:Mamy wystarczaj¹ce dowody przeciwko tobie.
01:26:49:Z drogi albo j¹ zabijê.
01:26:53:Z drogi.
01:26:55:Michael, poddaj siê.
01:26:59:Nie mam ju¿ nic do stracenia.
01:27:07:Znowu siê spotykamy.
01:27:10:OdjedŸcie samochodami.
01:27:13:Tak jest.
01:27:43:Zaczekajcie.
01:27:47:OdwiedŸ www.NAPiSY.info